dalla lista di poesie tradotte, possiamo vedere che ciò che Pound aveva provocato non erano tutti i poemi classici cinesi. Dopo un attento studio, Zhao Yiheng trovato nei manoscritti di Fenollosa avuto un sacco di poesie classiche, come le poesie che compongono Qu Yuan, Ode per l'Occidente Song Yu e la canzone Breve di Cao Cao, ma Pound non ha deciso di tradurli poesie. Quindi, quali tipi di poesie Pound aveva scelto? Cathay è stato pubblicato nel 1915, e, allo stesso tempo, la guerra globale diffuse in tutta Europa. L'senza precedenti Cruel Cruel molto sorpreso le menti di studiosi, e cominciò a scavare nel caos e confusione.
Pound scrisse una volta a uno dei suoi amici: "La guerra sta divorando la consapevolezza delle persone, e Cathay ha espresso correttamente la confusione dei poeti nella guerra, e ha anche rispecchiato meglio la mente del corrente europea" ( Chang Yaoxin, 2003: 165). Per quanto riguarda le poesie in Catai, possiamo vedere che la maggior parte di loro sono circa ansia da separazione e dispersi. Nelle poesie di Arcieri di Song Shu ( "采薇") e rammarico delle guardie di confine (李白: "胡 关 饶 风沙"), ci sono i dolori della guerra; Nelle poesie della moglie del fiume mercantile: Una lettera (李白: "长 干 行") e la greca della scala Joya (李白: "玉阶 怨"), c'è tristezza delle donne sole; Nelle poesie di Leaving-Taking vicino Shokou (李白: 送友人 入蜀) Separazione nel fiume Kiang e quattro poesie Out (李白: "送友人"), c'è tristezza per la partenza di amici; Nel poema della Carta dei Exile (李白: "忆旧 游 寄 谁 郡 元 参军"), ci reminiscenza. Queste poesie, che riflettono le agonie e odio per la guerra e dei tempi attuali, sono il più importante dei problemi di isolamento, depressione, tristezza, scomparsa e l'esilio: le persone sono molto distanti, non sono autorizzati a amanti e parenti non può soddisfare. Quindi, si potrebbe pensare che Pound stava usando le poesie di uscita per esprimere la sua tristezza nel suo cuore e allo stesso tempo di riflettere la realtà. "Vino vecchio in bottiglie nuove". È un altro modo per esprimere i propri sentimenti con tatto. Pound è un uomo del cosmopolitismo e storicismo. Il cosmopolitismo è l'ideologia che tutti i tipi di gruppi etnici umani appartengono a una singola comunità basata su una morale condivisa.
Questo è molto diverso da parte della Comunità e le teorie particolaristiche, specialmente le idee di patriottismo e nazionalismo. Il cosmopolitismo può comportare una sorta di governo mondiale o può semplicemente fare riferimento a relazioni economiche, morali e più inclusiva tra le nazioni o individui di diverse politiche nazioni. Per quanto riguarda la sterlina, il cosmopolitismo è un po 'diversa. Questo si riferisce al suo spirito letterario della cultura mondiale. Usando le parole di S.Prawer per spiegare, cioè, essere consapevoli della cultura classica delle altre nazioni, ed essere aperti a opere provenienti da altre lingue e, allo stesso tempo, considerano l'importazione e lo scambio culturale di altre etnie come l'importazione e lo scambio di merci. Pound cerca poesia che ha un significato universale. Allo stesso tempo, Pound ha lo spirito dello storicismo. Ha detto che tutti i tempi appartengono al periodo temporale, e la letteratura, il tempo effettivo è indipendente della superficie di tempo. Questo vuol dire che la storia è al servizio di oggi.
Come la letteratura attuale, non ci sono buoni e cattivi, in modo che possiamo ripensare la storia da un certo punto oggi, e possiamo anche osservare questo fenomeno dal punto di vista della storia (Tao Naikan 2006 7 ). E 'molto comune Pound scegliere le poesie classiche cinesi, che la maggior parte delle canzoni parlano di dolore mancanti e mancanti. A quel tempo, la guerra ha avuto luogo, il che significava che l'epoca attuale era in disordine, e poi Pound era confuso. Ha cercato di trovare un modo per esprimere i loro pensieri e ha scoperto che le poesie cinesi lui (Liu Li, 2007) potrebbe aiutare. Comunque, è stato tipo di espressione eufemética.